| Fonte: acervo pessoal de Betina dos Santos Ruiz |
Pondera, Pandora, como se isto fosse um diário
Pondera, Pandora, como se trabalhasse para rever-se, inteira, neste diário
Um ou dois aforismos
Não sei explicar o motivo, mas sempre ouvi com um misto de curiosidade e desconfiança as pessoas que gostam de dar opinão introduzida mais ou menos assim: "como diz o poeta" ou "e como disse o outro". Apesar disso, coleciono alguns aforismos, cujos autores eu prefiro indicar a deixar no ar.
Teixeira de Pascoaes, por exemplo, tinha uns fantásticos: "Amar é dar à luz o amor, personagem transcendente"; "Só os olhos das árvores vêem a esperança que passa"; "Existir não é pensar; é ser lembrado"; "A indiferença que cerca o homem demonstra a sua qualidade de estrangeiro"; "Vivemos como num estado de transmigração para a nossa fotografia".
Ele viveu em Amarante! Pena que não se respire o mesmo ar nos dias de hoje...
O aforismo dele de que eu mais gosto, no entanto, entre os que saíram publicados pela Assírio & Alvim, traz o seguinte:
"A seara não pertence a quem a semeia, pertence ao bicho que a rouba e come".
Sendo homem da terra, do chão, dos cheiros da natureza, muito embora culto, eu só posso concordar. Para um espírito muito suave - a não ser quando sente-se desafiado -, esse tipo de sabedoria condensada é sem dúvida ensinamento.
Um ou dois aforismos
Não sei explicar o motivo, mas sempre ouvi com um misto de curiosidade e desconfiança as pessoas que gostam de dar opinão introduzida mais ou menos assim: "como diz o poeta" ou "e como disse o outro". Apesar disso, coleciono alguns aforismos, cujos autores eu prefiro indicar a deixar no ar.
Teixeira de Pascoaes, por exemplo, tinha uns fantásticos: "Amar é dar à luz o amor, personagem transcendente"; "Só os olhos das árvores vêem a esperança que passa"; "Existir não é pensar; é ser lembrado"; "A indiferença que cerca o homem demonstra a sua qualidade de estrangeiro"; "Vivemos como num estado de transmigração para a nossa fotografia".
Ele viveu em Amarante! Pena que não se respire o mesmo ar nos dias de hoje...
O aforismo dele de que eu mais gosto, no entanto, entre os que saíram publicados pela Assírio & Alvim, traz o seguinte:
"A seara não pertence a quem a semeia, pertence ao bicho que a rouba e come".
Sendo homem da terra, do chão, dos cheiros da natureza, muito embora culto, eu só posso concordar. Para um espírito muito suave - a não ser quando sente-se desafiado -, esse tipo de sabedoria condensada é sem dúvida ensinamento.
sexta-feira, 21 de setembro de 2012
quinta-feira, 20 de setembro de 2012
Às voltas com as orações (dos loucos e dos poetas)
O poema com que hoje volto ao blog, fui buscar nas minhas lembranças de há uns 10 anos...
As aulas eram novas, então, e eram empolgantes.
Colegas de turma doces e disponíveis para entender, ficavam comovidos, saíam transformados e ainda riam - riem até hoje, muito, dou a minha palavra.
O autor do poema, meu Deus o autor! Mais um mexicano assaltado por grandes temores e fortes luzes. Trágico, conturbado, preciso.
Há minutos, ouvindo uma música brasileira ("Oração ao Tempo", que eu também transcrevo), deu-se o cruzamento e pronto, verdade seja dita:
a gente se perde para ter alguma chance nesse mundo e, depois, haja amor, haja prática gentil, haja doçura e haja prudência, que esse mundo não é fácil, põe-nos mais ao alcance das mãos o que estilhaça do que nos dá fé do que constrói! E o que constrói está dentro, é desde sempre nosso...
a gente se perde para ter alguma chance nesse mundo e, depois, haja amor, haja prática gentil, haja doçura e haja prudência, que esse mundo não é fácil, põe-nos mais ao alcance das mãos o que estilhaça do que nos dá fé do que constrói! E o que constrói está dentro, é desde sempre nosso...
Eu por cá ando a subir pelas paredes de um poço, o mais real que eu vi, e sei que haverá dia claro quando chegar ao topo.
Hoy Como Nunca
Ramon
Lopez Velarde
A Enrique González Martínez
Hoy, como nunca, me
enamoras y me entristeces;
si queda en mí una lágrima, yo la excito a que lave
nuestras dos lobregueces.
si queda en mí una lágrima, yo la excito a que lave
nuestras dos lobregueces.
Hoy, como nunca, urge
que tu paz me presida;
pero ya tu garganta sólo es una sufrida
blancura, que se asfixia bajo toses y toses,
y toda tú una epístola de rasgos moribundos
colmada de dramáticos adioses.
pero ya tu garganta sólo es una sufrida
blancura, que se asfixia bajo toses y toses,
y toda tú una epístola de rasgos moribundos
colmada de dramáticos adioses.
Hoy, como nunca, es
venerable tu esencia
y quebradizo el vaso de tu cuerpo,
y sólo puedes darme la exquisita dolencia
de un reloj de agonías, cuyo tic-tac nos marca
el minuto de hielo en que los pies que amamos
han de pisar el hielo de la fúnebre barca.
y quebradizo el vaso de tu cuerpo,
y sólo puedes darme la exquisita dolencia
de un reloj de agonías, cuyo tic-tac nos marca
el minuto de hielo en que los pies que amamos
han de pisar el hielo de la fúnebre barca.
Yo estoy en la ribera
y te miro embarcarte:
huyes por el río sordo, y en mi alma destilas
el clima de esas tardes de ventisca y de polvo
en las que doblan solas las esquilas.
huyes por el río sordo, y en mi alma destilas
el clima de esas tardes de ventisca y de polvo
en las que doblan solas las esquilas.
Mi espíritu es un paño
de ánimas, un paño
de ánimas de iglesia siempre menesterosa;
es un paño de ánimas goteando de cera,
hollado y roto por la grey astrosa.
de ánimas de iglesia siempre menesterosa;
es un paño de ánimas goteando de cera,
hollado y roto por la grey astrosa.
No soy más que una
nave de parroquia en penuria,
nave en que se celebran eternos funerales,
porque una lluvia terca no permite
sacar el ataúd a las calles rurales.
nave en que se celebran eternos funerales,
porque una lluvia terca no permite
sacar el ataúd a las calles rurales.
Fuera de mí, la
lluvia; dentro de mí, el clamor
cavernoso y creciente de un salmista;
mi conciencia, mojada por el hisopo, es un
ciprés que en una huerta conventual se contrista.
cavernoso y creciente de un salmista;
mi conciencia, mojada por el hisopo, es un
ciprés que en una huerta conventual se contrista.
Ya mi lluvia es
diluvio, y no miraré el rayo
del sol sobre mi arca, porque ha de quedar roto
mi corazón la noche cuadragésima;
no guardaba mis pupilas ni un matiz remoto
de la lumbre solar que tostó mis espigas;
mi vida sólo es una prolongación de exequias
bajo las cataratas enemigas.
del sol sobre mi arca, porque ha de quedar roto
mi corazón la noche cuadragésima;
no guardaba mis pupilas ni un matiz remoto
de la lumbre solar que tostó mis espigas;
mi vida sólo es una prolongación de exequias
bajo las cataratas enemigas.
Oração ao tempo
Caetano Veloso
Es um senhor tão bonito
Quanto a cara do meu filho
Tempo tempo tempo tempo
Vou te fazer um pedido
Tempo tempo tempo tempo
Compositor de destinos
Tambor de todos os ritmos
Tempo tempo tempo tempo
Entro num acordo contigo
Tempo tempo tempo tempo
Por seres tão inventivo
E pareceres contínuo
Tempo tempo tempo tempo
És um dos deuses mais lindos
Tempo tempo tempo tempo
Que sejas ainda mais vivo
No som do meu estribilho
Tempo tempo tempo tempo
Ouve bem o que te digo
Tempo tempo tempo tempo
Peço-te o prazer legítimo
E o movimento preciso
Tempo tempo tempo tempo
Quando o tempo for propício
Tempo tempo tempo tempo
De modo que o meu espírito
Ganhe um brilho definido
Tempo tempo tempo tempo
E eu espalhe benefícios
Tempo tempo tempo tempo
O que usaremos pra isso
Fica guardado em sigilo
Tempo tempo tempo tempo
Apenas contigo e comigo
Tempo tempo tempo tempo
E quando eu tiver saído
Para fora do teu círculo
Tempo tempo tempo tempo
Não serei nem terás sido
Tempo tempo tempo tempo
Ainda assim acredito
Ser possível reunirmo-nos
Tempo tempo tempo tempo
Num outro nível de vínculo
Tempo tempo tempo tempo
Portanto peço-te aquilo
E te ofereço elogios
Tempo tempo tempo tempo
Nas rimas do meu estilo
sábado, 21 de julho de 2012
A criança que se faz ver
Por
duas vezes, nesta semana, vi crianças que me deram alento.
Primeiro,
numa loja popular.
Distraída,
quase perdida, reencontrei uma senhora um pouco mais velha do que eu, muito
elegante, contida para falar como raramente se vê.
Estivemos
bastante tempo em pé, perto das piscinas, das bóias e das braçadeiras à venda.
Ouvi
narrativas dela sobre a neta, sobre a mãe – outra senhora que eu conheço e admiro -, sobre escola
etc, sempre tentando eu mesma ser contida na minha forma de responder e de
dosear, por saber que as minhas impressões mais rápidas geralmente estão cheias de ideias duras,
e é preciso ter cuidado com isso.
E
de repente eu tive a certeza, enquanto a ouvia, de que ali dentro, mais
magrinha do que aquela mulher magra, estava uma menina contente. Contente com o
que contava, contente em contar, a balançar uma das pernas, a perna assim meio suspensa
no ar, a tocar o chão para em seguida subir para o ar de novo. Isso mesmo, a
narrativa tinha o ritmo daquela perna que ia e vinha.
Que
graça de visão.
Estar
em paz com papéis assumidos na mais pura pressão em que vivemos é uma bênção, deve
ser como ter a figurinha de criança a brincar, solta em você, no seu corpo
gasto de adulto.
Saí
de lá eu própria mais apaziguada.
E
hoje, então, foi a vez do menino.
Um
encontro ao mesmo tempo intelectual e político, não no sentido mais amplo do
termo, mas político, sim, porque havia a intenção de promover um debate (sobre arte,
sobre a assunção de papéis em família, em sociedade, na criação artística etc).
Eu
que estudei cartas femininas, no mestrado e depois, no doutoramento, ia
acompanhando as ideias e ia tendo meus flashes, mas nada que eu desejasse
dizer em voz alta.
Ou
cansaço ou timidez, estive mais concentrada naquilo que era a apresentação de
um livro de uma conhecida minha, sem palpitar.
Vi
que no espaço agradável da reunião, um homem da minha idade se apresentara
vestido de uma maneira tão pouco vulgar para um português, que até
admirava.
Ele
tinha uns calções muito parecidos com esses que a gente coloca para ir jogar bola: tecido sintético,
com um pouco de brilho, larguinho, até o joelho, sem costura ou detalhe que chame atenção.
A
parte de cima? Uma camisa quadriculada, da cor já não me lembro.
E
um par de ténis/sapatilha preta, com meias puxadas pra cima, sem fricote, sem moda.
Pensei,
então: ai que vontade de perguntar se ele vai jogar futebol daqui a pouco!
Mas
naquele contexto, não. Não tem piada pôr alguém na berlinda sem mais nem menos.
Esse tipo de intimidade não faz sentido aqui.
Enfim,
ele me pareceu tão contente e tão risonho, que lembrava de verdade os meninos
em clima de brincadeira, de partida, de descontracção.
E
eu o conheço. É um tipo bem inteligente, culto, incrivelmente à vontade com
as opiniões que expõe em voz alta.
Como
consegue? Não vejo um raio de tensão, sequer, quando ele afirma ou quando ouve alguém que discorda.
É
o menino, está visto!
Dentro
dele está uma fagulha daquela criança que se diverte e, por isso, namora com as
ideias complicadas, provoca, com ideias, quem o ouve, sem ferir, sem competir,
sem chatear a sério.
Meu
palpite?
Agora
quero dizer: onde andará minha Betininha: fofa, pequena, peralta, que fazia
discurso para as amigas da mãe, que queria sempre prolongar a corrida e o
pega-pega, que era capaz de comer fatias e mais fatias de bolo, até a barriga
doer? Que vibrava quando começa em algum lugar uma música de que ela gostava... e que dançava, e que inventava.
É
atrás dessa figurinha que eu tenho que ir.
Às
vezes um ângulo do meu filho me mostra uma pontinha daquela vivacidade, daquela
energia, e eu sinto crescer a vontade de cuidar melhor dela, cuidando de mim e,
sem dúvida, cuidando dele também.
Talvez as coisas se processem melhor em outra ordem: estando eu aborrecida, pergunto-me o que ela desejaria, o que traria a calma até ela de novo. Seria, portanto, cuidar dela para cuidar de mim e, bem cuidada, cuidar do meu menino.
Desses
assuntos de ternura entende o Milton Nascimento, que cantou e canta:
Há um menino, há um moleque
Morando sempre no meu coração
Toda vez que o adulto balança
Ele vem pra me dar a mão
Há um passado no meu presente
Um sol bem quente lá no meu quintal
Toda vez que a bruxa me assombra
O menino me dá a mão
quarta-feira, 27 de junho de 2012
O caminho, a estrada
O
português cisma mais do que o brasileiro, quando o assunto é separar em
categorias.
Para
ele, “estrada” é a mesma coisa que “rua” para o brasileiro, mas “auto-estrada”
é diferente, é a “estrada” ou a “rodovia” do brasileiro. As palavras são
semelhantes, uma está contida na outra; já o que elas indicam, nem tanto.
A
“via rápida” é outra história, nem estrada nem auto-estrada, mas mais ou menos
uma avenida movimentada, que deve desembocar nalguma auto-estrada.
Também
tem “avenida” e tem “travessa”, esta última aparece gravada na placa pregada à
parede de uma casa de esquina ou na de um banco etc; se fosse no Brasil, “travessa”
só seria ouvida durante a explicação de um trajeto, por exemplo, e sempre para
aludir ao desenho que uma rua forma com a outra.
Um
“caminho” pode ser poético, em Portugal, como os “Caminhos do Romântico”, percursos
temáticos pela cidade do Porto, aos quais os turistas supostamente devem ser
mais sensíveis.
“Lugar”
eu nem sei empregar… é um ponto no mapa, pronto! Tem muito “Lugar de baixo”, em
Portugal, tem ainda “Lugar da Chentuada”, que é uma morada ou um endereço.
“Lugar” é um pouco mais impreciso do que “terra”, palavra que aqui também se
utiliza para indicar uma origem, uma procedência nada cosmopolita, aquele
pequeno espaço de onde fulano veio e sobre o qual falam com certo embaraço.
“Freguesia”
é o bairro.
“Sítio”
é termo português que eu penso já ser mais familiar para o brasileiro, por
causa da nomenclatura relativa à Internet e até por causa do uso genérico que
aqui tem; seria, grosso modo, o nosso “lugar” - em nada parecido com o tipo de
propriedade agrícola que “sítio” designa no Brasil.
E
tudo isso, é claro, eu vou contando na minha verve paulistana que, para muita
gente, quer dizer ela própria quase nada, já que em São Paulo cortamos as frases
antes de elas estarem desenvolvidas e cortamos as palavras, na pressa de
pronunciá-las. Quem quer que esteja em trânsito, há-de chegar ao seu destino, naquele
mega-aglomerado que é ao mesmo tempo uma cidade caótica e bem sinalizada.
Ninguém liga muito ao como fala, em
São Paulo, mas todo mundo se comunica para não perder a viagem, literalmente.
Enfim,
aqui em Portugal dá-se o inverso, o território é falado em linguagem
específica, bem aplicada, que no fundo pode ser o mínimo que se exige em termos
de organização. No entanto há uma excepção engraçada, pois em qualquer
auto-estrada, os portugueses apelam para uma sinalização tão característica
quanto “Outras direcções”. Assim não dá! O estrangeiro em viagem por este
pequeno país só se desenrasca se tiver ou imaginação ou faro! Quantas direcções
caberão no “Outras direcções”, se o país é desconhecido de quem se orienta pelas
placas?
E
bem neste paradeiro, pensado com uma lógica no mais das vezes clara, para que
as dúvidas espaciais não se instalem, eu vim parar sem a paranóia dos mapas,
sem o medo de comer poeira, mas quase completamente ausente de direcção interna.
Vim
disposta a amar cada centímetro dessa minha outra casa, sem saber como uma
pessoa desenvolve a capacidade de se inventar e de amar a si mesma, sobretudo, durante
a travessia.
As
referências que eu trazia, são úteis ainda hoje?
Penso
num provérbio árabe que me surpreendeu por muito tempo: “Louco é o viajante que
quer construir uma casa no caminho”.
Penso
em Carlos Drummond de Andrade, com o arquiconhecido poema “No meio do caminho
tinha uma pedra”.
Penso
nos Novos Baianos, grupo musical extinto e entretanto fresco (na memória), com
seu refrão irreverente, “Caia na estrada e perigas ver”. Em cada parte da
canção eles o completavam com uma realidade bem mais rasa do que os sonhos, só
para nos provocar. A título de ilustração, lembro o que eles cantavam: “Caia na
estrada e perigas ver: a mulher que andou na linha, o trem matou”.
É
justamente o avesso da previsibilidade desejada pelo português. Segundo os
Novos Baianos, a gente deve rir da mulher que deseja andar na linha, porque o
fim dela é duro e a linha do trem, essa continua, essa é de ferro.
Eu
rio do pragmatismo às avessas dos artistas baianos, que só nos querem pôr em
movimento, sem ideias pré-concebidas.
Finalmente,
penso no Lô Borges, talvez pouco conhecido em Portugal:
“Com
sol e chuva você sonhava/
Que ia ser melhor depois/
Você queria ser o grande herói
das estradas/
Tudo que você queria ser/
Sei um segredo: você tem medo/
Só pensa agora em voltar/
Não fala mais na bota e do
anel de Zapata/
Tudo que você devia ser/ sem
medo”
Entre objectividade e acidentes de percurso, que rota seguir?
Existe mesmo uma encruzilhada, um caminho à
esquerda e outro à direita na vida?
Será que o provérbio árabe nos ensina que parar
e construir a casa é um mero acidente?
Uma pessoa parte para o
desconhecido, encanta-se com as novas paisagens, interrompe a caminhada e…
pronto, está a abrir mão do essencial, do próprio caminhar, da própria busca?
Uma pessoa parte, topa numa
pedra, vem um pasmo interior e ela fica a lembrar desse pasmo infinitamente, por
mais vulgares que as pedras no caminho sejam?
Uma pessoa observa os tipos na
estrada e ri? Ou não os observa, pois assim concentra forças para continuar a
escolher seus percursos com liberdade?
Uma pessoa se aventura, faz
projectos, desbrava e as pressões falam tão alto que ela quase assume que não
pode ser: sonhar e conquistar estão a dar-lhe cabo da vida!
Que sementes dão cabo da nossa
cabeça?
Qual a lógica que dá melhor
forma à vida e qual a deforma?
Se penso na literatura, fecho
com Guimarães Rosa, que é sempre bom remate, ao colocar pensamento dentro de
pensamento, história dentro de história:
“Chegando
na encruzilhada, eu tive de resolver. Para a esquerda fui, contigo. Coração
soube escolher” (“São Marcos”)
quinta-feira, 17 de maio de 2012
Para não induzir ao erro de supor
que estive horas no espaço físico de um museu, à frente do quadro acima, sublinho
que estive a olhar para ele apenas depois de aceder ao site do Instituto Itaú Cultural, e sempre através do ecrã/tela do
computador. Fiz a consulta ao site no
dia 28 de janeiro deste ano.
Porque só me vali do computador e
ele tem seus limites – isso para não falar nos meus limites -, saliento que as cores, no quadro que o meu computador maltratado me dá, podem não
corresponder ao quadro original, pois a internet permite e
ao mesmo tempo não permite conhecer.
A propósito de acertos e erros, esclareço que as medidas do quadro são 85 x 79
cm. É quase a forma de um quadrado. A informação está disponível na internet,
restando a quem tem boa noção de espaço dimensionar a obra.
Escrevo sobre este quadro porque nunca precisei refletir demais sobre as
perspectivas de uma amizade, porque me interessa o que esse
tema suscita em mim, hoje, e porque não me agrada de todo o resultado que vejo nele; mas ficava contente em ler comentários sobre leituras
diferentes, principalmente por causa da lacuna entre o palpável e o virtual do
quadro em questão.
O título dele é “Doppelbidnis
Margarete und Zoe [Duas amigas]” e o pintor, Lasar Segall. Está assinado no
canto superior esquerdo. A data compreende o intervalo entre os anos de 1917 e
1918.
Quadro com quase cem anos de
existência, está numa coleção particular. Desde quando? Não sei.
Também não sei de quem é a
coleção. A quem estará confiado (e confinado) o quadro? Fico a imaginá-lo numa
sala muito solene, pregado numa parede.
Minhas dúvidas, no entanto, repousam
na zona das intenções sob controle, não preciso que sejam respondidas.
Vamos, então, às ideias que
brotaram da apreciação do quadro.
O título evoca a amizade. Hoje, como já falei de raspão, esse tema tem um quê de árido, mais do que de romântico ou de fluido.
E por que, então? Que fazem duas
amigas que possam me causar estranheza?
Eu poderia ir por vários caminhos: a amizade entre adolescentes, a amizade entre os homens e as mulheres,
a amizade que dura toda a vida adulta etc, mas é melhor limitar o raciocínio ao
que o quadro oferece: duas amigas jovens.
Não sabemos desde quando são
amigas. A amizade terá passado fases boas e fases más? Provavelmente.
Na pose em que as vemos, por obra
de Lasar Segall, olham para direções diferentes. Seus olhares não se cruzam.
O corpo de uma delas tem uma
torção esquisita. Para estar sentada ao lado da amiga é que ela assim está? Ou
ela não aprecia contato físico, e por isso chega o corpo um pouco para a
esquerda?
Pode ser que uma delas estivesse
muito mais (as)sentada do que a outra… a de cabelos e casaco (ou será, antes,
uma camisa?) de cor quente parece prestes a levantar, enquanto a de olhar pacífico
não procura fazer movimento.
Esses olhares e essas poses me levam a pensar na sintonia.
Pode ser que entre as duas moças
tenha faltado essa tal de sintonia.
Se sintonia tem que ver com
identidade, a falta de sintonia acontece muitas vezes entre nós e as pessoas de
que gostamos, as pessoas de quem podemos dizer que fazem parte do nosso círculo.
Lasar Segall pintou esse quadro
há quase cem anos. Hoje, somos muito descuidados nas aproximações e na
manutenção dos contatos.
Octavio Paz escreveu sobre perda
de sentido, estudada por ele no que toca o universo da poesia. Segundo ele, desde
há algumas décadas enfrentamos uma fase de percepções tão dissociadas umas das
outras, que o sentido que determinado poeta tinha posto num poema, por exemplo,
perde o estatuto de verdade para quem o lê. Não damos conta de saber que as
imagens têm o poder de representar, não encontramos correspondência entre as
nossas imagens de eleição e as dos outros. De pessoa a pessoa, enfim, um elo
está partido, pois não existe diálogo.
Sem diálogo, sem troca de
representações, sem sintonia, matamos tempo a conviver sem conviver, como duas
amigas sentadas bem próximas, mas fechadas em mundos particulares. Podemos até gostar de nomear a outra ao relembrarmos os amigos, mas entre a intenção boa e a realização, que distância vai!
O que Lasar Segall pintou não tem
confluência de olhares. As personagens não esboçam gesto típico de conversa;
ficássemos então com a hipótese de trocarem mensagens pelo olhar, estávamos
agora frustrados na tentativa de entendê-las.
Pode ser exagero da minha parte,
mas o que os corpos conversam não denota esforço. No bom sentido do esforço, não.
Não ficamos com pistas de que se entendem bem dentro de um regime de poucas
palavras, nem temos como afirmar que só estão alheias uma da outra porque
acabaram de discutir. Elas também não conversam conosco.
Uma repousa, a outra ameaça sair.
Mas não sabemos o que faz delas amigas.
Estarão de mãos dadas? Às vezes
olho e me parece que sim.
Seria uma forma de troca, troca
de calor, toque, um sinal de aceitação, de harmonia.
Mas e as cores? E a luz?
Passou-me pela cabeça que uma
tinha sido metida numa tina com tinta amarela e a outra tinha apanhado um
mormaço terrível. Num dia quente e (h)úmido, a mais inquieta saiu à rua sem
chapéu; a outra, adoentada ou insaciável bebedora de chá, viu-se tingida de
amarelo depois de muito chazinho de camomila e assim ficou, imóvel!
Não sei qual a associação que me
assalta, mas atribuo a falta de sintonia também à diferença de cores, como se nem
nisso elas pudessem concordar.
Têm saias muito rodadas, ambas
prenderam o cabelo na altura da nuca, consentiram em posar para o artista, dizem-se
amigas (ou o pintor assim o diz a nós), mas não querem dar nas vistas…
Antecipam um desencontro muito
atual, muito corriqueiro. Um silêncio que outras telas não têm, mesmo que sejam
mais apelativas aos olhos que aos ouvidos. Parecem dizer:
- Não temos do que rir. Nada no campo de visão captura nosso olhar. Não nos deixamos influenciar uma pela
outra. A amizade? Ah, ela resiste a tudo.
Toda esta minha divagação, no entanto, passou longe do que está de verdade no interior, sem ter que dar mostras de que lá está.
Vejo fotografias minhas com uma e outra amiga e sei que não fazíamos esforço para caracterizar a amizade. Ainda mais eu, que custo a descontrair.
Mas na pintura, na premeditação a que o pintor tem direito, na tentativa de representação, não seria legítimo ver a amizade caracterizada? Seja na altivez dos jovens, seja na precipitação dos jovens, essa amizade podia transparecer.
Lasar Segall tinha pouco menos de 30 anos quando fez o quadro. Era já homem viajado e as enciclopédias de arte assinalam justamente o ano de 1917, ano em que o quadro “Doppelbidnis Margarete und Zoe [Duas amigas]” começou a ser criado, como um ano de muito exercício expressionista da parte dele.
Se falava mais alto o desejo de subjetividade, em vez de uma opção pela documentação, então realmente minha ideia de amizade está incompleta.
A concepção de Lasar Segall e a minha concepção pouca intersecção fazem. Fica de todo modo a ressalva: nunca tentei expressar essa minha concepção, aliás mutante, na linguagem da pintura.
A minha visão de juventude, a minha visão do ato de retratar o etéreo, a minha necessidade de brincadeira, e ao mesmo tempo de provas quase físicas, não acha conforto no quadro dele.
Saio indecisa da decifração, da posição de quem olha.
Minha passagem pela escola, na quente cidade de Piracicaba, deu-me amigas muito diferentes de mim, graças a Deus, várias delas espalhafatosas.
Na faculdade, há uma amiga impagável, nesse gênero pastelão. Demos aula em dupla, durante um tempo, era a primeira experiência formal de uma e de outra como professora, e eu respondi um sonoro e convicto "sim", a uma pergunta feita em voz alta por um aluno, ao passo em que ela respondeu outro sonoro e convicto "não" para a mesma pergunta.
Como adulta, que quero eu das amizades?
Notícia regular de uma amizade amorosa, de fé, que atravessa continentes. Se hoje acredito mais, é muito por causa de uma amizade, de uma intimidade que eu consinto, de um reforço daquilo que considero virtudes minhas - e dela!
Se fosse eu a pintar-nos, a mim e a ela?
Nem pensar, a artista não sou eu...
Toda esta minha divagação, no entanto, passou longe do que está de verdade no interior, sem ter que dar mostras de que lá está.
Vejo fotografias minhas com uma e outra amiga e sei que não fazíamos esforço para caracterizar a amizade. Ainda mais eu, que custo a descontrair.
Mas na pintura, na premeditação a que o pintor tem direito, na tentativa de representação, não seria legítimo ver a amizade caracterizada? Seja na altivez dos jovens, seja na precipitação dos jovens, essa amizade podia transparecer.
Lasar Segall tinha pouco menos de 30 anos quando fez o quadro. Era já homem viajado e as enciclopédias de arte assinalam justamente o ano de 1917, ano em que o quadro “Doppelbidnis Margarete und Zoe [Duas amigas]” começou a ser criado, como um ano de muito exercício expressionista da parte dele.
Se falava mais alto o desejo de subjetividade, em vez de uma opção pela documentação, então realmente minha ideia de amizade está incompleta.
A concepção de Lasar Segall e a minha concepção pouca intersecção fazem. Fica de todo modo a ressalva: nunca tentei expressar essa minha concepção, aliás mutante, na linguagem da pintura.
A minha visão de juventude, a minha visão do ato de retratar o etéreo, a minha necessidade de brincadeira, e ao mesmo tempo de provas quase físicas, não acha conforto no quadro dele.
Saio indecisa da decifração, da posição de quem olha.
Minha passagem pela escola, na quente cidade de Piracicaba, deu-me amigas muito diferentes de mim, graças a Deus, várias delas espalhafatosas.
Na faculdade, há uma amiga impagável, nesse gênero pastelão. Demos aula em dupla, durante um tempo, era a primeira experiência formal de uma e de outra como professora, e eu respondi um sonoro e convicto "sim", a uma pergunta feita em voz alta por um aluno, ao passo em que ela respondeu outro sonoro e convicto "não" para a mesma pergunta.
Como adulta, que quero eu das amizades?
Notícia regular de uma amizade amorosa, de fé, que atravessa continentes. Se hoje acredito mais, é muito por causa de uma amizade, de uma intimidade que eu consinto, de um reforço daquilo que considero virtudes minhas - e dela!
Se fosse eu a pintar-nos, a mim e a ela?
Nem pensar, a artista não sou eu...
quarta-feira, 16 de maio de 2012
"O mundo é um moinho"
O compositor brasileiro Cartola, cerca de trinta anos atrás, pôs as coisas nesses termos:
"Ouça-me bem, amor
Preste atenção, o mundo é um moinho
Vai triturar teus sonhos tão mesquinhos.
Vai reduzir as ilusões a pó"
Cazuza, autor do comentário "Cartola não existiu, foi um sonho que a gente teve", gravou essa música e hoje a versão dele é mais fácil de encontrar do que a versão original.
Um já tinha dito, o outro fez-lhe eco.
A mim, o tipo de aviso que a música carrega costumava assustar.
Quanto mais caminho por aí, no entanto, menos esse tipo de susto cresce dentro de mim.
Às vezes ele ainda faz uma espécie de bolo na zona da barriga, se eu cogito muito; mas o bolo se desfaz, sem tempo de ganhar outra consistência. Ao contrário, ele se dissipa, é tragado pela minha necessidade de digestão.
Um moinho não é, afinal, sinônimo de atropelo, de bola de neve, de cruz.
Moinho é movimento, é mudança.
Cartola pode ter pensado que sim, que a vida é uma sucessão de sofrimentos, pois outras estrofes de "O mundo é um moinho" corroboram a ideia de decadência e de impotência, mesmo quando se escolhe:
"Ainda é cedo amor
Mal começaste a conhecer a vida
Já anuncias a hora da partida
Sem saber mesmo o rumo que irás tomar
Preste atenção, querida
Embora eu saiba que estás resolvida
em cada esquina cai um pouco tua vida
Em pouco tempo não serás mais o que és..."
Mas que postura aconselhar, então, diante da pequena margem de que cada um dispõe para fazer escolhas, ao longo da vida?
Entre o ir e o ficar, ceder ou exercer pressão, testemunhar ou fechar os olhos, onde está a garantia de êxito?
Garantia de perenidade, impossível! Não há.
O tempo há-de correr, o corpo muda, os desejos ganham contornos diferentes, as metas se curvam às necessidades, tantas vezes.
A gente constata as quedas, a gente lambe as feridas, como se costuma dizer, a gente cuida e, como resultado, conhece-se melhor, quer com mais profundidade não magoar nem ser magoado, se estiver bem sintonizado.
Da música e do recado que ela me transmite ficam apenas uma apreciação meio vaga, meio temerosa.
A gente se desafia, a gente se consola, a gente sonha com mais vagar, porque tem que ser!
segunda-feira, 7 de maio de 2012
Subscrever:
Mensagens (Atom)


